Вам_может_понравиться
- Valeriy_syutkin_presentsVery_long_dateand_place
- Valeriy_syutkin_presentsVery_long_dateand_place
- Valeriy_syutkin_presentsVery_long_dateand_place
О событии
Опера Жака Оффенбаха. Исполняется на французском языке (сопровождается синхронными титрами на русском языке).
Жак Оффенбах создал немало «лёгкой» музыки и прославился как непревзойдённый мастер оперетты, но прощальным и главным его сочинением стала большая фантастическая опера «Сказки Гофмана». Она осталась неоконченной, однако именно это свойство парадоксальным образом способствовало её популярности, поскольку «открытый текст» — всегда некий ребус, поле для экспериментов и пространство для фантазии. «Сказки» не просто опираются на сюжеты Гофмана — они пронизаны гофмановским духом. Здесь стёрты границы между реальностью и фантасмагорией, сном и явью, здравым смыслом и причудами одурманенного воображения; здесь под маской иронии могут спрятаться пронзительные чувства, под личиной любви — насмешливый цинизм.
Самому сделаться театральным персонажем — такая метаморфоза наверняка привела бы в восторг великого романтика Эрнста Теодора Амадея Гофмана. Доживи писатель до семидесяти пяти лет, он мог бы присутствовать на парижской премьере пьесы Мишеля Карре и Жюля Барбье «Сказки Гофмана» (1851) и услышать себя, говорящего на сцене по-французски. В опере, созданной через тридцать лет после пьесы, Гофман ещё и запел: в первоначальном варианте — баритоном, позже — тенором, голосом всех пылких оперных любовников. И как запел! Партия Гофмана — одна из самых красивых и трудных в мировой оперной литературе. Титульный герой — стержень оперы, он участвует во всех действиях, он — рассказчик, во хмельном чаду раскрывающий свою душу перед собутыльниками. В этой душе царит примадонна Стелла, принимающая разные облики: дорогой куклы Олимпии, несостоявшейся артистки Антонии, хищницы-куртизанки Джульетты. Оффенбах, гениальный мелодист, сумел сделать каждую по-своему неотразимой.
Если в отношении оперы допустимо понятие «шлягер», то именно так можно назвать самые знаменитые номера из «Сказок Гофмана»: феерически виртуозные куплеты Олимпии, белькантовый дуэт Антонии и её матери и, наконец, главный «хит» оперы — сладостную венецианскую баркаролу, которую поют Джульетта и ещё один загадочный персонаж, Никлаус, он же муза. Гофман каждый раз любит и каждый раз терпит крах. Финал «Сказок Гофмана» всегда превращается в интригу, поскольку его единого решения не существует — и театры предлагают самые разнообразные варианты концовки. Но ключевую идею Жака Оффенбаха сформулировать всё же можно: одиночество художника не абсолютно; раздавленный и разочарованный, он остаётся с главным сокровищем — со своей верной музой, со своим талантом, дающим ему силы жить и творить.
Пролог:
Кафе в клинике, где находят утешение разбитые сердца. Духи пива и вина с нетерпением ждут посетителей. Появляется муза поэта Гофмана. Она намерена спасти его от очередного разочарования в любви: Гофман только что встретил свою прежнюю возлюбленную, оперную певицу Стеллу, и та желает возобновить их роман. Ради спасения Гофмана муза принимает облик его друга, Никлауса. Появляется Линдорф, соперник Гофмана. Он пытается навредить поэту и перехватывает любовное письмо от Стеллы. Сегодня вечером она ждёт Гофмана у себя. Тем временем кафе заполняется посетителями. Они просят Гофмана спеть им песню о крошке Цахесе, которого называют Кляйнцаком (Il était une fois à la cour d’Eisenach / «Жил-был когда-то при дворе Айзенаха»). В середине песни Гофман неожиданно предаётся мечтаниям о Стелле. Вечеринка становится всё разгульнее, Гофман вступает в перепалку с Линдорфом. Речь заходит о любви, и поэт предлагает собутыльникам послушать рассказ о его любовных приключениях.
Действие первое:
Изобретатель Спаланцани любуется своим детищем — куклой Олимпией, поразительно похожей на человека. Она сулит немалую выгоду, и Спаланцани опасается, что торговец медицинскими приборами Коппелиус потребует себе часть прибыли, ведь он сделал кукле глаза. Гофман, принявший Олимпию за живую девушку, влюбился в неё и, чтобы быть ближе к объекту страсти, стал учеником Спаланцани. Напрасно Никлаус пытается предостеречь Гофмана: тот слеп в своей любви. Появляется торговец-шарлатан Коппелиус; он продаёт поэту очки, сквозь которые человек видит только то, что сам хочет видеть. Опасаясь, что Коппелиус будет претендовать на доход от куклы, Спаланцани вручает ему в качестве откупа банковский чек. Собираются гости, и изобретатель представляет им Олимпию; все восхищены её красотой, и более всех — Гофман. Олимпия исполняет куплеты (Les oiseaux dans la charmille / «Птички на ветках, солнышко в небе»), причём Спаланцани время от времени заводит её механизм. Гости уходят ужинать, а Гофман объясняется Олимпии в любви. Вновь появляется Коппелиус. Он взбешён: полученный им чек — фальшивка. Гости возвращаются, и начинаются танцы. Гофман кружится в вальсе с Олимпией, но теряет сознание, а Коппелиус в ярости ломает куклу. Осмеянный публикой поэт с ужасом осознаёт свою ошибку.
Действие второе:
Скрипичных дел мастер Креспель живёт уединённо со своей юной дочерью Антонией. Больше всего на свете Антония любит петь, но Креспель запрещает дочери это занятие: пение может стоить ей жизни. Креспель — вдовец, его жена, оперная певица, умерла от болезни. Эту болезнь — вместе с музыкальным талантом — унаследовала Антония. Несмотря на запрет, девушка поёт романс (Elle a fui, la tourterelle / «Голубка улетела»). Креспель укоряет её и, попросив своего слугу Франца запереть все двери, уходит. Появляется влюблённый в Антонию Гофман. Он счастлив: девушка отвечает ему взаимностью. Молодые люди поют дуэтом свою любимую песню. Они намерены пожениться, и ради семейного счастья Антония соглашается оставить пение. Услышав шаги Креспеля, Гофман прячется. Появляется доктор Миракль, который хочет погубить Антонию, вынуждая её петь. Креспель пытается избавиться от доктора-убийцы, но тот, оставшись наедине с девушкой, искушает её все сильнее. Он заманивает Антонию в дьявольскую ловушку, говоря с ней от имени покойной матери. Поддавшись мечтам о сцене и славе, Антония отрекается от данного Гофману обещания, исступленно поёт и умирает.
Действие третье:
Гофман внимает пению куртизанки Джульетты и Никлауса, звучит баркарола (Belle nuit, ô nuit d’amour / «Прекрасная ночь, ночь любви»). Джульетта — коварная красавица, она крадёт души своих возлюбленных и поставляет их злому колдуну Дапертутто. Один из поклонников, Шлемиль, уже потерял из-за неё собственную тень. Теперь Дапертутто хочет завладеть душой Гофмана и обещает Джульетте алмаз, если она заберёт у поэта его отражение (Scintille diamant / «Сверкай, алмаз»). Гофман присоединяется к гостям куртизанки и садится с ними за карточный стол. Джульетта обольщает поэта и, притворившись влюблённой, убеждает Гофмана отдать ей якобы на память своё зеркальное отражение. Появляется Шлемиль с ключом от комнаты Джульетты. Соперники устраивают дуэль, и Шлемиль погибает от руки Гофмана. Поэт хватает ключ, но видит Джульетту удаляющейся с очередным любовником, карликом Питикиначчо.
Эпилог:
Посетители кафе продолжают пить и веселиться. Появляется Стелла, однако Гофман едва узнаёт её. Примадонна уходит под руку с Линдорфом. Никлаус снова превращается в музу и утешает поэта.
Спектакль идёт с одним антрактом.
+10
- Театр-постановщик
- Мариинский театр
- Режиссёр
- Дэниэл Кругликов
- Время
- 205 мин.
Источник: mariinsky.ru
Популярно_наэтой_неделе
- Valeriy_syutkin_presentsVery_long_dateand_place
- Valeriy_syutkin_presentsVery_long_dateand_place
- Valeriy_syutkin_presentsVery_long_dateand_place
Источник изображения: mariinsky.ru