• Спектакль
  • Комедия
16+

Вишнёвый сад

Спектакль в Москве

Вам_может_понравиться

  • Valeriy_syutkin_presents
    Very_long_dateand_place
  • Valeriy_syutkin_presents
    Very_long_dateand_place
  • Valeriy_syutkin_presents
    Very_long_dateand_place

О событии

«Вишневый сад» — один из наиболее востребованных текстов на театральной сцене. Впервые пьесу поставили в 1904 году в Московском художественном театре Константин Станиславский и Владимир Немирович-Данченко. Роли Гаева и Раневской исполняли Константин Станиславский и Ольга Книппер-Чехова. История этой пьесы знает немало выдающихся постановок. В 1954 году в Париже пьесу поставил режиссер Жан-Луи Барро, это была музыкальная комедия. В 1974 году в миланском театре «Пикколо» вышла постановка Джорджо Стрелера, а в 1981 году Питер Брук поставил «Вишневый сад» в театре «Буфф-дю-Нор» практически без декораций. Одной из самых известных советских постановок «Вишневого сада» был спектакль Анатолия Эфроса в Театре на Таганке 1975 года. Владимир Высоцкий, сыгравший в нем роль Лопахина, впоследствии рассказывал об особом приеме, который использовали в этой постановке: «Все актеры привыкли играть Чехова в театре с четвертой стеной, они произносят свой текст либо себе, либо партнерам. А в нашем театре есть такой прием — отчуждение, обращение в зал. И в этом спектакле очень многие чеховские монологи мы говорим прямо зрителям, не стесняясь, выходя из образа, разговариваем со зрителем». Вместе с Высоцким в этой постановке играли Алла Демидова, Валерий Золотухин и Готлиб Ронинсон. Микита Ильинчик, окончивший ГИТИС в 2020 году, дебютировал на сцене Театра на Бронной год назад со спектаклем «Благоволительницы» по одноименному роману Джонатана Литтелла. «Вишневый сад» — его новая режиссерская работа по произведению Чехова и первый спектакль большой формы. Микита Ильинчик, режиссер: «Когда работаешь над Чеховым, особенно над таким знаковым произведением, как „Вишневый сад“, неизбежно вступаешь в диалог с режиссерскими работами, связанными с пьесой, будь это Стрелер или Эфрос. С одной стороны, это дает возможность концептуального решения — „опрокинуть“ все, что было до нас, сделать что-то свое. Но нам с художницей Машей Плавинской хотелось, наоборот, продолжить историю этих постановок. А еще мы надеялись продлить диалог с Чеховым, нам было важно поместить и себя в это время, важен разговор этого текста со временем». Маша Плавинская, художник-постановщик: «Этот спектакль для меня про сложный и болезненный процесс отказа от прошлого и безнадежную попытку войти в неустойчивое и не внушающее надежд будущее. Спектакль получается про людей, которым не за что ухватиться на переходе в новый жизненный этап, в ситуации безысходной для тех, кто привык жить вчерашним днем. В пространстве я хотела показать присутствие холодной мистической энергии, которая нагнетает и давит, не давая никому вздохнуть свободно. Это некогда живое, а теперь замороженное пространство вишневого сада». В состав исполнителей могут быть внесены изменения без дополнительного уведомления.
Читать далее

Популярно_наэтой_неделе

  • Valeriy_syutkin_presents
    Very_long_dateand_place
  • Valeriy_syutkin_presents
    Very_long_dateand_place
  • Valeriy_syutkin_presents
    Very_long_dateand_place
Источник изображения: mbronnaya.ru