Вам_может_понравиться
- Valeriy_syutkin_presentsVery_long_dateand_place
- Valeriy_syutkin_presentsVery_long_dateand_place
- Valeriy_syutkin_presentsVery_long_dateand_place
О событии
Опера Рихарда Вагнера. Исполняется на немецком языке (сопровождается синхронными титрами на русском и английском языках).
Опорные точки сюжета, заимствованного Вагнером из средневековой литературы (в первую очередь из стихотворного романа Готфрида Страсбургского), очень немногочисленны: любовный напиток, свидание, разоблачение, ранение, разлука, смерть. Обогатив старинную легенду образами из романтической поэзии Новалиса и идеями из философии Шопенгауэра, композитор сотворил грандиозный вокально-симфонический гимн любви и смерти, точнее — их слиянию, «любви-смерти».
«Тристан и Изольда» — это радикальная психологическая драма, где средствами музыки воспроизведено каждое движение человеческой души: от истомы до экстаза, от мимолётного порыва до маниакальной страсти. Неутолимость любовного влечения рождает неизбывное напряжение в музыке: экспрессивные и зыбкие гармонии, вьющиеся побеги мелодий, томительные голоса скрипок, гобоя, английского рожка, всё то, что Ницше называл «жуткой и сладкой бесконечностью»… «Этот Тристан будет чем-то потрясающим, — писал Вагнер Матильде Везендонк, своей Изольде. — Отлично поставленный, он сведёт людей с ума». Так и получилось: мир помешался на «Тристане», на дурманящем «Тристан-аккорде», на экзальтированном «Просветлении Изольды». Партитура «Тристана» исчерпала возможности мажоро-минорной системы, определила развитие европейской музыки на десятилетия вперёд и превратилась в миф, допускающий самые разнообразные интерпретации и режиссёрские концепции.
В дореволюционной России вагнеровский Opus Metaphysicum ставили дважды, оба раза — в Мариинском театре, после чего «Тристан» исчез из отечественной театральной жизни почти на сто лет. В 2005 году труднейшее как для исполнителей, так и для постановщиков произведение вернулось на мариинскую сцену. Центральная тема спектакля Дмитрия Чернякова — таинственная связь Эроса и Танатоса, «симпатия к смерти», которая управляет героями в гораздо большей степени, нежели любовь друг к другу. Если композитор редуцировал до минимума событийную сторону «Тристана» ради погружения во внутреннее «я» героев, то режиссёр вместе с художниками (Зиновий Марголин, Ирина Цветкова, Глеб Фильштинский) отобрал у оперы ещё и весь рыцарский блеск и средневековый шарм. Чёрный флаг, который, по выражению Вагнера, реет в последнем акте, превратился в чёрное шерстяное покрывало на железной пружинной кровати: такие буднично-знакомые детали щедро рассыпаны по всему спектаклю. Получилась полифония винтажного быта, узкоформатной картинки и завораживающего, неистово-роскошного звучания, затопляющего своими волнами, как кажется, весь мир.
Действие первое:
Тристан везёт Изольду, просватанную за короля Марка, на корабле в Корнуолл. Брангена, считающая такую партию завидной, удивлена гневом и отчаянием своей госпожи. Изольда приказывает Брангене позвать Тристана, но тот уклоняется от объяснений. Курвенал, верный друг Тристана, даёт надменный ответ: герою Тристану не о чём рассуждать с женщиной, кою он везёт — как пленницу — в жены другому. Изольда признаётся Брангене в том, что Тристан — тот самый рыцарь, который некогда убил её жениха и которому она чуть не отомстила, однако потом в порыве сострадания исцелила от опасной раны. Он клялся ей в верности, но теперь, неблагодарный, похитил её для своего дяди, старого Марка. В отчаянии Изольда хочет приготовить яд для себя и Тристана и просит позвать его, чтобы выпить с ним питьё искупления, которое поможет забыть его вину. На этот раз Тристан приходит. Брангена, однако, вместо яда подаёт Тристану и Изольде любовный напиток. За туманными словами Изольды об искуплении Тристан угадывает истинный смысл её намерений и принимает чашу. В ожидании скорой смерти Тристан и Изольда признаются в любви друг другу. В этот момент крики матросов извещают о прибытии корабля в Корнуолл.
Действие второе:
Изольда с нетерпением ожидает свидания с возлюбленным. Брангена предупреждает Изольду, что за Тристаном с самого его приезда следит рыцарь Мелот, который обо всем может донести королю, и умоляет об осторожности. Но Изольда спокойна: Мелот — друг Тристана — специально увёл короля на охоту, чтобы устроить это свидание. Появляется Тристан. Влюблённые прославляют ночь и смерть, которые для них выше тщеславного света дня. Они не обращают внимания на Брангену, предупреждающую о наступлении утра, пока не вбегает Курвенал с криком: «Спасайся, Тристан!». Но вслед за Курвеналом появляется король Марк со свитой. Мелот обличает Тристана. Король упрекает племянника в неблагодарности. Тристан спрашивает Изольду, готова ли она следовать за ним. Мелот в негодовании бросается на Тристана и ранит его.
Действие третье:
Замок Тристана в Бретани, куда его перевёз верный Курвенал. Все мысли Тристана — о его рождении и детстве. Здесь, в Кареоле, сразу после того, как Тристан был зачат, трагически погиб его отец. Здесь при родах умерла его мать. Грустный напев пастуха заставляет Тристана вспомнить свою жизнь и осознать непреодолимую тягу к смерти, словно родившуюся вместе с ним. Курвенал сообщает Тристану, что послал за Изольдой, она одна может исцелить его от раны. Тристан ждёт Изольду всем существом и в момент прибытия корабля умирает. Изольда не может поверить в смерть Тристана. Появляется Марк с приближёнными. Курвенал, не знающий цели их визита, вступает с ними в бой, убивает Мелота и погибает сам.
Брангена, уговорившая Марка поехать в Кареол, объясняет Изольде, что король простил влюблённых и приехал освятить их брак. Изольда ничего не слышит. Она идёт вслед за Тристаном.
Спектакль идёт с двумя антрактами.
+8
Популярно_наэтой_неделе
- Valeriy_syutkin_presentsVery_long_dateand_place
- Valeriy_syutkin_presentsVery_long_dateand_place
- Valeriy_syutkin_presentsVery_long_dateand_place
Источник изображения: © Наташа Разина